“Legibilidad”… no es suficiente

El profesor Ramón Salaverría discute en una de sus últimas columnas un tema que estará en el centro de nuestra atención en los próximos meses: la calidad de un contenido en tanto su “legibilidad” como de sus posibilidades de comprensión.

En inglés los diseñadores y editores se sirven de dos términos: “Legibility” y “Readability”. Conviene detenerse a pensar en esta diferencia, y el amigo Salaverría nos ayuda en esa tarea.

Ver pues: “Distinguir letras no es leer“.

Anuncios